skip to Main Content

„Trebuie să am o Biblie care să fie a mea!”

Mary Jones - Biblioteca Creștină - biografii
Mary Jones
(1784-1864)

Cu mulţi ani în urmă, în Wales, Anglia, a trăit o fată săracă dar credincioasă pe nume Mary Jones.

Mary îşi dorea mult să aibă o Biblie, dar pe vremea aceea cărţile costau foarte mult iar ea nu îşi permitea. Tatăl ei era ţesător şi muncea din greu. Nu putea să cumpere o Biblie dar îşi învăţa familia, tot ceea ce ştia despre Dumnezeu. Mary L-a primit pe Domnul Isus în inima ei la 8 ani.

Mary a învăţat să scrie şi să citească într-o şcoală pentru copii săraci, dar cu profesori creştini. Afla multe din Biblie, dar dorinţa ei de a avea una doar pentru ea creştea în inima ei.

Pentru a-şi putea cumpăra o Biblie, însă, Mary a trebuit să lucreze timp de şase ani, oriunde a găsit de lucru strângând bănuţ cu bănuţ, deși era doar o copilă. Când a avut 15 ani ea a aflat că singurul om care îi putea vinde o Biblie era un păstor care locuia în oraşul Balo, la 40 km depărtare de orașul ei.

Biblia, cu orice preț

Într-o dimineață, Mary s-a sculat hotărâtă şi s-a pornit la drum. Pe atunci nu existau trenuri şi maşini, deci a plecat pe jos, cărând cu multă grijă săculeţul cu banii strânşi cu atâta trudă. Nu avea pantofi în picioare fiind prea săracă, aşa că a parcurs desculţă, cu picioarele însâgerate, drumul acela lung în dorința ei nestăvilită de a avea o BIBLIE.

A mers ore în şir, a coborât şi a urcat prin câmpii şi prin păduri. Seara târziu, frântă de oboseală a ajuns la casa păstorului Thomas Charles din Balo. Acolo, Mary a căpătat cartea mult dorită.

Pastorul a fost foarte impresionat de dorinţa ei remarcabilă de a citi şi a cunoaşte Cuvântul lui Dumnezeu. Mai târziu a povestit despre sacrificial ei unui grup de păstori. Unul din ei a avut o idee şi a zis : „Ca Mary Jones trebuie să fie mulţi oamnei în ţara asta şi în toată lumea. Haideţi să facem ceva pentru ei. Să înființăm o societate de tipărire a Bibliei”. Apoi, tipărirea Bibliei nu a fost lăsată doar pe seama unor tipografii mici, ci, în 1804 a fost înfiinţată prima Societate de răspândire a Scripturii în Țara Galilor şi Anglia.

Societatea Biblică

În primii trei ani de la înfiinţare, Societatea Biblică a distribuit 81.000 de Biblii. Apoi, în 1923 a ajuns la cifra de 8.540.000. Dacă la începutul înfiinţării societăţii, Biblia era tradusă doar în 50 de limbi, în 1923 datorită acestei instituţii a fost tradusă în peste 520 de limbi. Totul a pornit de la o dorinţă atât de pură a unei fetiţe neînsemnate în ochii lumii, care şi-a spus: „Trebuie să am o Biblie care să fie a mea!”

Vezi tu, Mary nu şi-a imaginat vreodată că dorința ei sinceră ar afecta pe cineva. Dar niciodată să nu îti imaginezi că gândurile, dorinţele şi acţiunile tale nu au valoare sau nu sunt ştiute de nimeni: dacă sunt curate înaintea lui Dumnezeu, El le poate folosi să schimbe lumea.

Organizaţia Wycliffe

Dacă Mary şi-a dorit o Biblie doar pentru ea şi prin povestea ei a revoluţionat lumea, peste ani de zile, într-un alt colţ al lumii, un Indian din Guatemala a pus întrebarea unui creştin pe nume William: „Dacă Dumnezeul tău este atât de măreţ, de ce nu vorbeşte în limba mea”? William Cameron Townsend a înţeles că Cartea Sfântă trebuie oferită lumii întregi. Astfel în 1942 a apărut organizaţia Wycliffe, ca răspuns la întrebarea adresată lui William de către un simplu Indian.

Astăzi la peste 8 decenii de la înfiinţarea organizaţiei, Wycliffe a realizat peste 500 de traduceri. Alte peste o mie sunt încă în lucru. Dorinţa de a traduce Biblia este încă de nestăvilit, în ciuda nenumăratelor atacuri de denigrare şi distrugere a ei.

Date preluate de pe scoala-duminicala.ro

Back To Top